Далда́, -ди́, ж. Далда́-балда́ въ загадкѣ — свинья.
Обрубуватися, -буюся, -єшся, сов. в. обрубатися, -баюся, -єшся, гл. Дѣлать, сдѣлать бревенчатую ограду. (Гайдамаки) кругом обрубались лісом.
Плюхнути, -ну, -неш, гл. 1) = хлюпнути. Cм. плюхкати. 2) Садясь, опуститься сразу, какъ бы упасть. Плюхнула в крісло, аж її підкинуло.
Повня, -ні, ж.
1) Полнота. Не дасть йому розвинути художницького смаку свого до повної повні. Тут в повню роскіш дав їм Бог. Перейти дорогу у повні. Перейти дорогу съ полными ведрами.
2) Изобиліе. І на полі у тебе буде повня. Моїм багацтвом я втішався і повнею моєю веселився;
3) Полнолуніе. місяць у повні. Полнолуніе.
Позсипати, -па́ю, -єш, гл. Ссыпать (во множествѣ). В мішечки позсипай (горох).
Понос, -су, м. Рожденіе (у животныхъ). У свині два поноси в літо.
Слідок, -дка, м. Ум. отъ слід.
Тіничка, -ки, ж. сосонка-тіни́чка. Раст. Equisetum arvense. Cм. падиволос.
Хазяєчка, -ки, ж. Ум. оп. хазяйка.
Шелепуватий, -а, -е. Глуповатый, придурковатый.