Безбеш, нар. = безбач. Череда пішла безбеш.
Дойня́чка, -ки, ж. Коро́ва-дойнячка. Дойная корова.
Коєць, ко́йця, м. Клѣтка для курей, плетеная или обтянутая сѣткой.
Лозовець, -вця, м. = лозівка.
Майда́н, -ну, м. 1) Площадь. Передо мною дуже широкий майдан. Де колись на майдані роєм гули на раді запорожці, там тепер паслася німецька череда. 2) Лѣсная поляна. 3) Заводъ для гонки смолы.
Марнотра́вний, -а, -е. Расточительный.
Осяйний, -а́, -е́ Сіяющій, блестящій. Стала одежа його осяйна. Куди сей дука осяйний прямує. Мрії далекі, осяйні мені веселкою замріють.
Паморочка, -ки, ж. = мряка.
Понуритися, -рюся, -ришся, гл. Угрюмо опустить голову. Ой вийде брат, — понуриться, вийде матір, — зажуриться. Посідали, понурились, ніхто й пари з рота не пустив.
Утихати, -хаю, -єш, сов. в. ути́х(ну)ти, -хну, -неш, гл. Утихать, утихнуть. Війна утихла. Втих вітер.