Божевілля, -ля, с. Сумасшествіе.
Бредулець, -льця, м. Раст. Ledum palustre L., багульникъ.
Істотний, -а, -е. Дѣйствительный, настоящій, точь-въ-точь. На обличча істотний Степан, але не він.
Ментре́га, -ги, ж. Бунтъ, безпорядокъ, замѣшательство.
Молодя́к, -ка́, м. 1) Молокососъ. 2) Холостякъ, неженатый.
Оглянутися, -нуся, -нешся, гл. = оглядітися. «Соб, тпру до ярма!» — оглянувся та й нема.
2) — на кого. Обратить вниманіе, сжалиться, снизойти. Потім оглянулись і люде на нас і драночок мені назносили. Огляньсь на плач дочки своєї. Оглянулась на мої старощі.
Понехати, -ха́ю, -єш, гл. Оставить безъ вниманія, бросить. Мене понехав ту самісіньку одну в пустці. А як мені буде гірко, я вас понехаю. Ой вже ж очі надивилися, та вже понехали.
Таландати, -да́ю, -єш, таландува́ти, -ду́ю, -єш, гл. Ходить около хозяйства, досматривать за нимъ, хлопотать. Таландую коло худоби.
Цитринка, -ки, ж.
1) Ум. отъ цитрина.
2) Раст. Colliar rhamni.
Шамкий, -а, -е. Проворный, скорый. Шамка, легка, станом струнька. Шамкий у роботі.