Гамарня, -ні, ж. Металло-плавильное заведеніе.
Довга́ль, -ля́, м. 1) Высокій и худой человѣкъ. 2) Кузнецкій молотокъ съ острымъ и длиннымъ носомъ.
Знатися, -знаюся, -єшся, гл.
1) Знаться, водить знакомство. Бодай ніхто не діждав з багатими знаться. Розійшлися, мов не знались. Прощайте! Дай, Боже, знаться!
2) — на чому. Смыслить въ чемъ, знать толкъ въ чемъ, имѣть въ чемъ-либо познанія. Теля не знається на пирогах. Знався на пасіці добре.
Ма́тюнка, -ки, ж. = матінка. А донечки хустки на піл, матінці до ніг.
Писака, -ки, м. Писецъ. Ум. писа́чка.
Покліть, -ти, ж. 1) Часть колодезнаго сруба ниже уровня земли. 2) Рама бороны.
Рябокрилий, -а, -е. Пестрокрылый. Соловейко рябокрилий. Ум. рябокри́ленький. Єсть голубець рябокриленький.
Сажень, -жна, м.
1) Сажень.
2) — косовий. Разстояніе между концемъ ноги и вытянутой вверхъ рукой. Щоб під ним і над ним земля горіла на косовий сажень.
3) маховий. Разстояніе между распростертыми горизонтально руками.
4) плавати сажнями. Плавать, вытягивая руки.
Сколоти Cм. сколювати.
Тютюнище, -ща, с.
1) Мѣсто, гдѣ росъ табакъ.
2) Табачная плантація.
3) Ув. отъ тютюн. Табачище.