Словарь украинского языка / Словник української мови
Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКО

замаюсити

Замаю́сити, -ю́шу, -сиш, гл. Зажилить, присвоить. Еге, то це ти хочеш замаюсити мій ніж. Харьк. у. Слов. Д. Эварн. Cм. заміюсити.
Джерело:
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 2, ст. 63.
Переглянути оригінал сторінки
Показати оригінал сторінки Словника української мови Грінченка зі словом "ЗАМАЮСИТИ"
Сховати оригінал сторінки
Сховати оригінал сторінки Словника української мови Грінченка зі словом "ЗАМАЮСИТИ"
Еге́кати, -каю, -єш, гл. Говорить еге. Мир. ХРВ. 181.
Жегна́ти, -на́ю, -єш, (кого), гл. Прощаться съ кѣмъ. Тещенька зятя жегнала, колдрами двір застилала. Гол. VI. 290.
Зале́вчник, -ка, м. Чека въ оси экипажа. Угор. Вх. Зн. 19.
Збі́йник, -ка, м. Разбойникъ. Вх. Уг. 240. Ум. збі́йничок, збійниченько. Гол. І. 172.
Мусува́тися, -су́юся, -єшся, гл. Возиться. Я й додому почав уже повертати, а він одно мусувався і панькався біля своєї кобили. Харьк. г.
Порскливий, -а, -е. = порский 1. Не спотикавшись, кінь порскливий біжить, пуска по вітру гриву. Греб. 327.
Потурлити, -лю, -лиш, гл. Погнать. Мерщій потурлив барана на ярмарок. Грин. II. 276.
Ступінь, -пня, м. Шагъ. Де ступнем ступаю, тернина коле. Рудан. І. 21. Тоді чорт тяг жлукто ступнів десять. Рудч. Ск. І. 56. Пійди туди, та одлічи три ступні, і викопаєш гроші. ЗОЮР. І. 134. ступінь у ступінь. Въ ногу. Він так ступінь у ступінь ступав, наче міря, як тра ступати. Канев. у.
Тямовитий, -а, -е. Понятливый. Він тямить силу у письмі, у лічбі; нема що казать — хлопець гарний, тямовитий. Оце у ярмарку купив йому чотирі книзі, папіра і три пір'ї. Васильк. у.
Цара, -ри, ж. Чужая сторона. Блукає царами. Шух. І. 37. Шух. І. 145.
Словник української мови Грінченка / Словарь украинского языка Гринченко. Тлумачення слова / Значение слова ЗАМАЮСИТИ.
122
kovpack
2018-04-17 22:51:35
Сняд, #120:
замаюсити - на харківщині має значення "заносити, загубити", а не власне "привласнити". "Ба, куди ви замаюсили лопуцьки од буряка?", "я вже мать замаюсив своє життя, заснядів, теперички доживаю останні дні". Зазвичай просто кажуть "куди ви замаюсили ...(щось)". Ніхто тут не каже "замаюсити" в значенні "привласнили", ніхто) бо, "куди ви привласнили лопуцьки?", "привласнили життя заснядівше (запліснявівше, таке що деградує на одному місці без змін в ліпшу сторону)?" СМІШНО =)
часом у сусідніх селах слово може мати різне значення, тому нічого смішного. та й, відверто кажучи, особисто для мене значення "привласнити" має хоч якусь мотивацію, що важко сказати про значення "загубити".

0
6
Цитувати
120
Сняд
2018-04-07 20:40:24
замаюсити - на харківщині має значення "заносити, загубити", а не власне "привласнити". "Ба, куди ви замаюсили лопуцьки од буряка?", "я вже мать замаюсив своє життя, заснядів, теперички доживаю останні дні". Зазвичай просто кажуть "куди ви замаюсили ...(щось)". Ніхто тут не каже "замаюсити" в значенні "привласнили", ніхто) бо, "куди ви привласнили лопуцьки?", "привласнили життя заснядівше (запліснявівше, таке що деградує на одному місці без змін в ліпшу сторону)?" СМІШНО =)

1
4
Цитувати
Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі словника. Зареєструватися або Увійти.