Буслячий, -а, -е. Относящійся къ аисту.
Вилкастий, -а, -е. Вилообразный.
Гард, -ду, м.
1) Рядъ перегородокъ иди загородокъ въ водѣ для ловли рыбы.
2) Перегородка поперекъ рѣки изъ камней.
3) Рыболовный заводъ. Було тобі б, пане Саво, гард не руйнувати.
Догари́катися, -каюся, -єшся, гл. = Догарюкатися. Ніяк не догарикаєшся, щоб прибив защіпку до дверей.
Завола́ння, -ня, с. Призывъ, зовъ.
Запащекува́ти, -ку́ю, -єш, гл. 1) Заговорить быстро. 2) Начать говорить дерзости.
Затя́жок, -жку, м. = затяг. Ходив по Вкраїні, водячи затяжки.
Коломийка, -ки, ж. 1) Жительница Коломыйскаго округа. Ой славная коломийка по дворі ходила. 2) Особый родъ пѣсенъ въ Галиціи, Буковинѣ и Угорской Руси, получившій свое названіе отъ г. Коломыи, гдѣ онѣ наиболѣе распространены; каждая пѣсня состоить изъ 2-6 стиховъ въ 14 слоговъ каждый, съ цезурой послѣ 8-го стиха. Як я тую коломийку зачую, через тую коломийку дома не ночую. Cм. Сумцовъ. Коломийки. . 3) Танецъ въ Галиціи и Угорск. Руси. Де-Волланъ, Угро-русскія пѣни. 16. 4) = клепаня. Шапка эта такъ называется въ Галиціи по той причинѣ, что ее носять въ Коломыйскомъ округѣ. 5) Родъ сумки шерстяной, носимой гуцулами-мужчинами черезъ плечо. То-же, что и дзьобенка.
Кубушка, -ки, ж. Кубышка. «Вишнівки кварту дай сюди!»... Їм повну налили кубушку.
Любе́зний, -а, -е. Любезный. Промов мені слово, о любезний сину.