Корина, -ни, ж. Древесная кора. Ум. кори́нонька. Ва яворі коринонька.
Красуня, -ні, ж. Красавица. Й я не молода, але й дячиха красуня — нічого сказати.
Наректи́ Cм. нарікати.
Подвижництво, -ва, с. Подвижничество.
Прикро нар. 1) Непріятно, горько, обидно. Прикро стало мені. 2) Тяжело, трудно. Прикро жити мені на світі. Як прикро припаде, то й жиди їдять ту ж яловичину, що й ми. 3) Круто. Прикро закарлючене. 4) Крайне, рѣзко. Прикро гострий ніж. Та мука, що наче буде жовта, жовтим оддає, то ота краща, аніж прикро біла. Прикро сірий. прикро одруба́ти, одрізати. Гладко, близко къ краю отрубить, отрѣзать. 5) Усердно, горячо. Узявсь прикро до ковальства. 6) Очень, сильно. А сам сивів він, сивів прикро, і все у думі, як у хмарі, ходив. При прилагательныхъ, обозначающихъ цвѣта, ставится для усиленія качества въ значеніи: сильно, рѣзко: Прикро червоний, прикро зелений и пр. 7) Совершенно. У нас оце пожар був, так Іван прикро згорів, — нічого не зосталось. 8) — дивитися. Смотрѣть не сводя глазъ, настойчивымъ рѣзкимъ взглядомъ. Христя прикро подивилася на матір: по обличчу пізнавала, чи добру звістку мати принесла. Збожеволілими очима прикро дивилася на Грицька.
Спозивати, -ва́ю, -єш, гл. Привлечь къ суду. Я питав у людей поради, щоб таки його спозивати.
Стольниця, -ці, ж. = стільниця. Сікла мясо на стольниці.
Усмерть нар. До смерти. Того заїла всмерть, другого обідрала.
Чиряк, -ка, м. Чирей, вередъ. Чиряк великий, а, гною мало. Догожає, як чирякові.
Шишечка, -ки, ж.
1) Ум. отъ шишка.
2) Родъ пирожнаго.