Словарь украинского языка / Словник української мови
Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКО
5
crazylag
2013-10-16 14:17:13
Гарний словник, але в шапці сайту написано "Словарь української мови" , я перевірив пошуком на сайті, в українській мові слово "Словарь" відсутнє, є тільки "Словник". Велике прохання, замініть будьласка, бо дуже очі ріже))). З Повагою, crazylag

6
7
4
kovpack
2012-02-27 23:39:51
У четвертому томі словника Грінченка є додаток, який поки не включений сюди. На жаль, там теж такого ім'я з літерою "ґ" немає (зважайте на те, що цей словник був фактично першою спробою такого масштабу, тому й не може претендувати на те, щоб охоплювати всю лексику української мови). У додатку з літерою "ґ" є такі імена: Ґабро (він же Гаврило), Ґенця (Генія), Ґмитрик та Ґмитро (Дмитро), Евґрап, Маґда (Магда). Можливо, якісь імена й прогледів.

5
9
3
valeria
2012-02-27 15:51:25
У словнику я не знайшла ще одне слово з літерою "Ґ". Це - особова назва, жіноче ім'я - Кінґа. На Закарпатті досить часто зустрічається...

9
6
2
kyrylo_rostyslav
2012-02-08 19:15:19
Словник Грінченка дійсно є нашим скарбом. Але матимемо повагу й до сучасних діячів української культури! На щастя, Українське не зникло. А тому писати, що праця Грінченка - "єдине, що в нас залишилось українське в цьому житті", гадаю, некоректно. Що ж стосується заклику продовжувати традицію, то повністю Вас підтримую.

15
7
1
Буба
2012-02-03 13:20:24
Брати українці! Словник Грінченка - це наша національна ПЕРЛИНА, це єдине, що у нас залишилось українське в цьому житті. Зараз у Вікіпедії створюються сторінки про рослини, комахи, риби, та інше, при цьому використовуються ОКУПАЦІЙНІ назви, котрі нам нав'язали за 100 останніх років більшовики. Збирайте наші українські назви та поширюйте їх у Вікіпедіях та у звичайному вжитку, тому що зі зникненням української мови зникнуть і українці. Приклад: Кругав - Accipitrinae - Ястреб; Бідко - Alpine Accentor - Альпийская завирушка; Беркут - Aquila chrysaetos - Беркут; Берегівка, Берегуля - Apodes riparia, Hirundo riparia - Стриж береговой; Бугай - Botaurus stellaris - Выпь большая.

6
35
Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі словника. Зареєструватися або Увійти.
Безбожний, -а, -е. Безбожный, жестокій, злой, не боящійся Бога. Безбожні басурмани набігали. Дума. Безбожні ушкали налетіли. Дума. Ірода безбожного не виділи. Чуб. ІІІ. 342.
Блискавка, -ки, ж. 1) Молнія. Ном. № 336. Мет. 452. Тая буря не унимала, а все злійш громом по небу тарахтала, да блискавкою між хмарами блискала. Макс. 2) = блисканка. Вх. Пч. ІІ. 13. 3) Рыба Abramis (Blicca) argyroleuca, a также вообще каждая рыба, выбрасывающаяся часто на поверхность воды. Вх. Пч. II. 18. 4) Серебряная монета въ 10 крейцеровъ. Вх. Зн. 3. 5) мн. Блестящія бусы серебрянаго и золотого цвѣта. Гол. Од. 71.
Каліфактор, -ра, м. Сторожъ при духовныхъ учебныхъ заведеніяхъ. Подольск. у.
Клепач, -ча, ж. 1) Молотокъ. Угор. 2) = клепачка. Чуб. VII. 575.
Нехтяний, -а́, -е́ Нефтяной. Набралась нехтяного духу. Стор. МПр. 168.
Ополоник, -ка, м. 1) Разливная ложка. Видно між ложками ополоник. Ном. № 7339. 2) Головастикъ. Ном. стр. 293, № 105. У нашому ставку нема риби, а жабів та ополоників — чортова тись. Лебед. у. Ум. ополоничок.
Оцюди нар. = осюди. Оцюди положиш. оцюди́ лишень слухай. Слушай это. Ном.
Повідвалювати, -люю, -єш, гл. Отвалить; отколоть (во множествѣ).
Товстун, -на, м. Корень растенія Nuphar luteum Smith. ЗЮЗО. І. 129.
Хвершал, -ла, м. Фельдшеръ.