Безвіддя, -дя, с. Безводіе, недостатокъ воды. Бо як тяжко на безвідді рибі пробувати, так тяжко на чужині безрідному проживати. Припало на безвідді, на безхліб'ї пропадати.
Більмо, -ма, с. Бѣльмо. Більмо окові нічого не шкодить, але не бачить. Більмо із ока зганяти. А більмом би ти очі зайшли! (Брань).
Варнак, -ка, м. Бѣглый каторжникъ (въ Сибири). Не на Вкраїні, а далеко аж за Уралом, за Елеком старий недобиток-варнак мені росказував оттак.
Галь, -лі, ж. соб. Галки. Галь на скиртах сидить.
Достогна́тися, -гну́ся, -нешся, гл. Достонаться.
Маячли́вий, -а, -е. Мечтательный.
Небувалий, -а, -е. 1) Небывалый.
2) Малоопытный, не знающій людей. Посилає козака молодого, небувалого.
Різьба, -би, ж. Рѣзьба, рѣзная работа. Дорогу різьбу рубають.
Свинина, -ни, ж. 1) Свинина. Нема над рибу линину, а над мясо свинину. 2) Свинья. Не можеш (гадино) їдь пустити а ні в челядині, а ні в худобині, а ні в свинині. (Заклинаніе отъ укуса змѣи). Ум. свининка.
Хвузія, -зії, ж. Ружье. Салдати з хвузіями на сонці так і сяють. Фузію намірив, обох разом застрілив.