Бавойка, -ки, ж. см. бава.
Белебень, -беня, и -бня, м. 1) Возвышенное и открытое мѣсто. Употребляется чаще въ выраж.: на белебні — на юру. Хата стоїть на белебні. Тут Заверюха б'є, а наші чумаки стали валкою на белебні. Розумна голова: на белебні затишку хоче. 2) Глубокое мѣсто въ водѣ.
Ведмедько, -ка, м. = ведмедик.
Вірне нар. = вірно.
Гармідер, -ру, м. и пр. = гармидер и пр.
Крижівниця, -ці, ж. Часть воза: доска или брусъ, которымъ соединены вверху дна полудрабка.
Міня́ти, -ня́ю, -єш, гл. 1) Мѣнять. Міняли тихо, та й виміняли лихо. У Київі не женись, а в Ромні кобили не міняй. 2) О деньгахъ: мѣнять, размѣнивать. Не буду я міняти сих грошей. Є гроші, та не міняні.
Перекидький, -а, -е. = перекидистий.
Поотруювати, -труюю, -єш, гл. Отравить (многихъ).
Сітнити, -тню, -ниш, гл. О дождѣ: накрапывать, моросить.