Ґзунс, -су, м. = Глузд. Вона хоче роботу робить, та хазяйки з неї не буде, бо, ґзунсу нема.
Капелиста, -ти, м. Музыкантъ. А ви, пани капелисти, танцю мі заграйте. А заграйте, капелисти, та не дуже дрібно.
Мирна́, -но́ї, ж. Мировая. Ну, годі, помиримось! — яка ж у мас буде мирна? — Оддай мені гроші мої, то й помиримось.
Оркан, -на, м. Арканъ. Гей будеш ти, коню буланенький, на оркані ходити.
Перележувати, -жую, -єш, сов. в. перележати, -жу, -жиш, гл.
1) Пролеживать, пролежать.
2) Пережидать, переждать лежа. Лізь мерщій на піч, перележиш там, поки вона піде.
3) Пролеживать, пролежать, отлежать. Перележав боки, аж болять.
4) Слишкомъ долго пролеживать, пролежать.
5) Приносить, принести порчу лежаньемъ. Та ночуй, — хати не перележиш. Нехай хліб тут полеже, — він хати вам не перележе. Сей кусок як умережиш, так і піч перележиш.
Прикидливий, -а, -е. — до чо́го. Старательный, любящій что. Я така була до діла прикидлива. Узяв жінку... до роботи не прикидливую.
Протеріблювати, -люю, -єш, сов. в. протеребити, -блю́, -биш, гл.
1) Расчищать, расчистить лѣсъ. Протереблював ліс.
2) Выкорчевывать, выкорчевать мелкія деревья. Протеребив сіножать.
3) Прочищать, прочистить. Тра протеріблювати чубук.
Роскошлати, -лаю, -єш, гл. = роскошкати. Роскошлати волосся.
Смуда, -ди, ж. = смовдь. Не жаліслива сестриця повела брата додому, сама стала з смудою. Ой смудо, смудо тонкая! Була в мене невіхна такая.
Умилосердствоваться, умилостивиться Сусе, Сину Божий, відпусти нам гріхи; а умилосердися над нами.