Базаринка, -ки, ж. Подарокъ, взятка. Ти базаринку любиш брати, а людям в нужді помагати не дуже, бачу, потішивсь. Ти думаєш, та сука тебе любить? Базаринки твої любить; завернися, бо тя згубить. Ум. базариночка.
Млі́лий, -а, -е. Хилый, слабый. Хазяйство, дивлячись на мене, що собі я такий млілий та сухий, не дуже в роботу приймають.
Одернувати, -ну́ю, -єш, гл. Обложить дерномъ.
Перекудкудакати, -каю, -єш, гл. Перестать кудахтать.
Рипа, -пи, ж.
1) Промоина, рытвина. Ананьев. у.
2) Высокій обрывистый берегъ, обрывъ. Ум. рипка.
Страшко нар. Страшно.
Толовірство, -ва, с. Промыселъ соленія рыбы не самими рыболовами, а людьми, закупившими ее у рыболововъ. Cм. таловірка.
Топля, -лі, ж. Топленіе (молока). Зсілось ваше молоко на топлі.
Тямувати, -му́ю, -єш, гл.
1) Имѣть способность.
2) Помнить.
Шкорба, -би, ж. Старая изсохшая, сморщенная женщина. Люборацька за п'ять літ з гожої молодиці, повновидої, рум'яної, такою шкорбою стала, що як би не шкура, то й кістки розсипались би.