Го́рло, -ла, с. 1) Горло, глотка. Проханий кусок горло дере. Кричать на все горло. У горлі пересохло. Треба горло промочити. На го́рло заробля́ти. Зарабатывать на водку. Го́рлом дарува́ти. Освобождать отъ смертной казни. От уже ж бо осуджено, щоби Теклуні ні січено, ні рубано, але щоби Теклу горлом даровано. Го́рлом, на го́рло скара́ти. Казнить смертью. 2) Дуло въ пушкѣ, ружьѣ. Москаль гармати горлом у вічі поставив. 3) Входь въ рыболовный сакъ. 4) Cм. жорна. 5) Съуженное мѣсто кошари въ полонинах. Ум. Го́рличко.
Дріт, дро́ту, м. Проволока. Єсть у мене нагаєчка з кінця дротом шита. Ум. дро́тик. дрото́чок. Я ж думала, що нагаєчка з платочка, аж то вона із проклятого дроточка.
Каліцтво, -ва, с. Калѣчество, увѣчье. Спінило, звернуло їй, руку — не дай Бог каліцтва. Спасеть вас Біг, що й нас при каліцтву не забуваєте. Хиба яке каліцтво знайдуть дохторі, то не піде в москалі.
Кошлатіти, -тію, -єш, гл. Взъерошиваться. Шерсть кошлатіє.
Лисови́н, -на, м. Самецъ лисицы. Ум. лисови́нчик.
Невчасно нар. Несвоевременно.
Схожатися, -жаюся, -єшся, гл. = сходитися. Одно з одним схожається.
Усміти, -нію, -єш, гл. Посмѣть.
Хижчина, -ни, ж. = хижка. А вана метнулась у хижчину, — там стояла горілка. Побігла вина швиденько у хижчину. Я тобі поставлю хишчину в лісі, і там будеш сидіти.
Шведин, -на, м. Шведъ. Звіркує шведин вовком там. Була потреба з шведином на морі.