Вернивода, -ди, ж.
1) Водоворотъ.
2) м. Сказочный великанъ, но желанію, движеніемъ своихъ усовъ управляющій водою. Вернивода з водою грається: на той бік усом поверне — там сухо робиться, то на той — там сухо робиться.
Ґаздови́тий, -а, -е = Ґаздівний.
Дрозд, -да́, м. пт. Дроздъ, Turdus vulgaris.
Здрабисува́ти, -су́ю, -єш, гл. Изрыть. Кури увесь мій город здрабисували.
Лу́сом нар. Огуломъ. А скільки візьмеш за них не нарізно, а лусом?
Невинність, -ности, ж. Невинность. Невинности моєї не зречуся.
Схватити, -чу, -тиш, гл. = схопити. Схватив добре за Боже пошиття.
Теплиня, -ні, ж. = теплінь. Повиходили обидва сусіди у садок, бач, на теплиню.
Терпіння, -ня, с.
1) Терпѣніе.
2) Страданіе. Ум. терпіннячко. За терпіннячко дасть Бог спасіннячко.
Хрипнути, -ну, -неш, гл. Дѣлаться хриплымъ. Голос хрипне.