Словарь украинского языка / Словник української мови
Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКО

404 error!

Гончаре́нко, -ка, м. Сынъ горшечника. Аф. 364.
Завину́тися, -ну́ся, -не́шся, гл. 1) = завитися 2. 2) О цвѣтахъ: свертываться, складывать лепестки. Завинулась калинонька, та й не роспускає. Рудан. І. 15.
На́падка, -ки, ж. Рыболовный снарядъ, родъ сака. Шух. І. 227.
Огулити, -лю, -лиш, гл. Обмошенничать, надуть. Москаль козака як раз охулить, а москаля і чорт не одурить. Ном. № 846.
Охвітність, -ности, ж. Пріятность, удовольствіе; удобство. Прибрав знакомих для поради, охвітности й потіхи ради. Мкр. Г. 67.
Переглянути, -ну, -неш, гл. 1) = переглядіти. 2) Заглянуть, глянуть поверхъ какого либо препятствія. Дивиться... мов би переглянув через гору. Мир. ХРВ. 7.
Розбелькотатися, -чу́ся, -чешся, гл. Разболтаться.
Смиґа, -ґи, ж. = шмиґа 3. Вх. Пч. II. 16.
Труд, -да, м. 1) Трудъ, работа. Піду я, ще подивлюсь, де то мої тяжкії труда зостались. Грин. ІІ. 148. Труда великого се діло стало. Полт. у. На чужий труд ласий не будь. Чуб. І. 303. 2) = трут = трутень. Вх. Лем. 4 75.
Шваля, -лі, ж. 1) Швея, вышивальщица. Шух. І. 154. Я шваля з Вильбова, приїхала до свого двора. Мет. 197. 2) Бревно, разрѣзанное вдоль. Вх. Лем. 484.