Словарь украинского языка / Словник української мови
Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКО

козарь

Козарь, -ря́, м. Пастухъ козъ. Шух. І. 190.  
Джерело:
Словарь української мови / Упор. з дод. влас. матеріалу Б. Грінченко : в 4-х т. — К. : Вид-во Академії наук Української РСР, 1958.
Том 2, ст. 265.
Переглянути оригінал сторінки
Показати оригінал сторінки Словника української мови Грінченка зі словом "КОЗАРЬ"
Сховати оригінал сторінки
Сховати оригінал сторінки Словника української мови Грінченка зі словом "КОЗАРЬ"
Вестися, ведуся, -дешся, гл. 1) Быть ведомымь, вестися. Веди швидче коня! — Еге, веди! коли ж не ведеться! 2) Быть въ обычаѣ. У нас так не ведеться. На світі вже давно ведеться, що нижчий перед вищим гнеться. Гліб. 3) Размножаться, плодиться, родить (о растеніяхъ). У нас гарно ведуться кури. У нашім ставну не ведуться карасі. Оця пшениця велася сім років, а на восьмий перевелася. Лебед. у. 4) Везти, удаваться, счастливиться. Коли не ведеться, то й курка не несеться. Ном. № 1701. Уже ним ся сього року любитки не веде. Гол. IV. 508.
Відтів нар. = відтіль. Гол. І. 175.
Жиді́вчин, -на, -не. Еврейкинъ.
Замурча́ти, -чу́, -чи́ш, гл. Заворчать.
Зати́шитися, -шуся, -шишся, гл. = затихнути. Затишивсь уже грім — не грімить. Конст. у.
Іденик, -ка, м. = єдинак 1. Рк. Левиц.
Недолуга, -ги, об. Слабосильный, немощный человѣкъ. Екатер. у.
Падворок, -рку, м. Усадьба въ предмѣстьѣ города. Ворон. г.
Помекати, -каю, -єш, гл. Поблеять, покричать (объ овцахъ).
Попартачити, -чу, -чиш, гл. Испортить плохой работой (во множествѣ).
Словник української мови Грінченка / Словарь украинского языка Гринченко. Тлумачення слова / Значение слова КОЗАРЬ.
Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі словника. Зареєструватися або Увійти.