Го́рло, -ла, с. 1) Горло, глотка. Проханий кусок горло дере. Кричать на все горло. У горлі пересохло. Треба горло промочити. На го́рло заробля́ти. Зарабатывать на водку. Го́рлом дарува́ти. Освобождать отъ смертной казни. От уже ж бо осуджено, щоби Теклуні ні січено, ні рубано, але щоби Теклу горлом даровано. Го́рлом, на го́рло скара́ти. Казнить смертью. 2) Дуло въ пушкѣ, ружьѣ. Москаль гармати горлом у вічі поставив. 3) Входь въ рыболовный сакъ. 4) Cм. жорна. 5) Съуженное мѣсто кошари въ полонинах. Ум. Го́рличко.
За́хист, -ту, м. 1) Мѣсто, защищенное отъ вѣтра; пріютъ, пристанище. Да як же мені зійти з сюю села? Де мені знайти той захист? Гори, що роблять кораблям захист од бурі. Нема чоловікові захисту на широкому степу. 2) Защита, покровительство. Посередник... повинен бути захистом для крепаків, боронити їх. Ум. за́хисток, за́хисточок.
Колосування, -ня, с. = колосина. А ні гречки, ні полови, ні колосування.
Покорм, -му, м. Молоко матери (женщины, самки). Мати занедужала, і в неї не стало покорму.
Природа, -ди, ж. 1) Природа. 2) Прирожденныя способности. Природу тяжко одмінити. У мене до цього діла природи нема. 3) = природжіння.
Сікачка, -ки, ж. Сѣчка (для рубки капусты).
Спричинуватіти, -тію, -єш, гл. = спричи́нитися.
Уременити, -ню, -ниш, гл. Прочно сдѣлать работу. Оце уременили ясла.
Фурка, -ки, ж. = куделя 1.
Чупрявий, -а, -е. Хохлатый. Коло мене хлопці жваві молоді і чупряві.