Словарь украинского языка / Словник української мови
Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКО
Віддалі нар. = віддалік. Я став собі оддалі і дивлюся, що то він робитиме. Волч. у.
До́нін, -на, -не. Принадлежащій дочери.
Дру́жбів, -бова, -ве Принадлежащій дружбі. Грин. ІІІ. 506. Дружка за столом надіває дружбову шапку. О. 1862. IV. 18.
Жовчо́к, -чка, м. = жовток. Вх. Уг. 238.
Замотили́читися, -чуся, -чишся, гл. Объ ульѣ пчелъ: имѣть въ себѣ вощинную моль. Желех. Переносно: Семинарія, бачте, замитиличилась, треба підчистити. Св. Л. 297.
Крата, -ти, ж. = ґрата. Коли ж вони впадають у кайдани і мучаться за кратами в темниці. К. Іов. 79.
Попереварювати, -рюю, -єш, гл. Переварить (во множествѣ).
Псячий, -а, -е. = песький. З псячого хвоста сита не буде. Чуб. І. 279.
Уморити, -рю, -риш, гл. Уморить. Кого Бог сотворить, того не вморить. Ном. № 74. Лихо не вморить, так спотворить. Ном. № 2004.
Хлібчичок, -чка, м. Ум. отъ хліб.
Нас спонсорують: